This is an English translation of Aristophanes famous comedy, Clouds, noted for its critique of philosophy, society and education It includes essays on Old Comedy and the Theater of Dionysus, suggestions for further reading, notes on production, and a map Focus Classical Library provides close translations with notes and essays to provide access to understanding Greek culture....
|Publisher||:||Focus Information Group 1 edition November 1, 1993|
|Number of Pages||:||97 pages|
|File Size||:||792 KB|
|Status||:||Available For Download|
|Last checked||:||21 Minutes ago!|
Aristophanes' Clouds Reviews
Full of typos, which I would forgive if not for Henderson's egregious renderings of the Greek, to the point that it was obnoxious to read. I've been a huge fan of Focus for a while, but this is embarrassing and I will not be getting another from their classical library series.
Needed for a course and it was very helpful.
Aristophanes' comedy "Clouds" is a humorous send-up of Greek rationalism, science, atheism, and lawyerly sophistry, as supposedly represented by Socrates and the philosophical and sophistic schools of Athens. Aristophanes portrays intellectuals as an arrogant class of effete and pasty skinned unbelievers. Except for their skills in rhetoric, which help them get around the law and rip people off, their knowledge is of little worldly or practical value. In other words, their heads are figuratively in the clouds (hence the play's title).
Also a very nice book which explains all about clouds in an easy to understand way. My 4 1/2 year old liked it and will want to read it again, as will I.
If you are into the Greek plays, this is a very interesting one! I had not read it before in any class!
First of all, this is not the Hickie translation. 'nuff said? That should stop you right there.
Classical Greece at its best. Now that the schools have dropped the ball, we must educated ourselves. Aristophanes is a writer from thpusands of years ago but so very contemporary. Timeless.